許多人和外勞溝通不順暢,甚至雞同鴨講造成許多誤會,陳先生僱用印尼籍家庭看護工亞娣照顧父親,因她初次來臺工作且不諳國語,陳先生請她在紅豆湯加糖,亞娣卻加鹽把紅豆湯煮成鹹的,也曾發生家人讓亞娣帶父親去醫院就診,但她卻誤帶父親至公園散步。屢見不鮮的「雞同鴨講」讓陳先生更加擔憂父親,亦讓亞娣對在臺工作萌生去意。
為解決勞雇雙方語言溝通不良產生的問題,新北市政府勞工局今年不僅開辦「外籍勞工華語語言訓練班」,讓外籍勞工免費學中文,提升表達技巧。更以家庭類雇主及外勞為對象,印製「溝通無障礙!隨身字圖卡」,以中印泰越菲5國語言搭配寫實圖片,讓外勞與雇主藉由字圖卡溝通互動無障礙,有效降低因溝通不良所衍生之勞資爭議,穩定勞雇的聘僱關係。
勞工局已於11月底印製完成字圖卡,並陸續發送給僱有外籍看護工、幫傭的家庭或仲介公司。多家仲介人員來電代雇主表達感謝,字圖卡採活頁裝訂,可直接取下互動溝通,全冊皆四國語言協助中文發音並搭配生動寫實圖片。另外特別規劃飲食、衣物、居家用品、交通等的9大情境主題,讓平日所面臨的各種狀況皆可使用,外勞也可以將每日例行工作記載於一日行程表上,讓看護工作不會疏漏。
除了紙本字圖卡,勞工局同時製作有聲電子書,只要點擊圖示旁的喇叭圖案即有中文發音,可至勞工局網站(http://www.labor.ntpc.gov.tw)下載使用,或者至勞工局外勞服務科索取紙本圖卡。